Conscription. /côns críp shíôn/. Draft. /dráf t/. Arrolamento Compulsório para o Serviço Militar. Military Law. É um ultimado do Congresso nos esforços de Raise and Support Armies. /rêi se énd su pór t ár miê s/. Levantar e Suportar as Forças Armadas. Até a Segunda Guerra Mundial, o Congresso não convocou chamou os homens para prestar serviço militar. Sistematicamente pela criação do chamamento local os comitês decidiram solicitar em requisitos para isenção do serviço militar. O serviço militar obrigatório foi novamente abolido em 1972. Exceções: Homens acima de 35 (trinta e cinco anos), estrangeiros, e atos de serviço Service Act isentam os mesmos por causa de objeções de consciência § 6 (j). O Universal Military Training and Service Act. /iú ni vê sál mí li tá ri trêi nig énd sêr vi ce éct/. Treinamento Militar Universal e Lei sôbre Serviço Militar., isentam àqueles que por razões de crenças religiosas, motivos filosóficos da consciência individual que se opunham a guerra a participarem na guerra. Compassionate Exemption. /côm pê sío ne t' ex êmp shíôn/. Isenção de Compaixão. Onde os país ou um ou mais filhos ou filhas de uma família morriam em combate, ou, mortos enquanto serviam no serviço militar e nas Forças Armadas, o único filho sobrevivente de tal família não era induzida a servir. § 6 (o) Selective Service Act of 1948. Deferments./dí fêr mênts/. Deferimentos. Estudantes Universitários arrolados em cursos de Graduação e Pós-Graduação, bem como os chamados deferimentos ocupacionais para pessoas engajadas em certas ocupações vitais ao interêsse nacional. Ministros do Evangelho que: (1) eram ordenados de acôrdo com os rituais de seu secto religioso; (2) professores e pastores que ensinavam e conduziam a adoração pública na tradição regular de seu secto e como uma vocação. Dickson v. U.S., 346 U.S. 389.

back to index