Sample of Dictionary Information

 

 

Defamation. Harm to Economic and Dignitary Interests. /dê fa mêi shíôn end dig ni ta ri in te rês ts/. Difamação. Danos Econômicos e Interêsses de Dignidade da Pessoa. Torts. Danos Econômicos. Interêsses Dignitários. Elementos: (1) Linguagem Difamatória; (2) Concernentes a uma pessoa identificável; (3) publicação de linguagem difamatória a um terceiro; (4) danos. Onde a linguagem publicada envolve um assunto concernente ao público, dois elementos a mais tem que serem provados; (4) falsidade da linguagem difamatória; (5) culpa por parte do Réu. Linguagem difamatória é uma linguagem que tende a afetar negativamente a reputação de uma pessoa. Pode resultar em afetar a honestidade, integridade, virtude, sanidade, etc.

 

Libel /lai ból/. Difamação Escrita. Torts É uma declaração difamatória em escrita, ou, em outra forma permanente. Esse tipo de difamação também pode ser propagada através dos meios de comunicação como radio, televisão. Aquele que difama pode ser julgado responsável por danos casados pelas suas declarações. Admiralty Law. É um processo. Ações afetando navios são chamados Libel especialmente quando o navio é capturado.

 
Attack on the Credibility of a Witness. /a tá ck ôn thê crê di bi li ti ôvf a uít nês s/. Ataque na Credibilidade da Testemunha. Evidence. A credibilidade de uma testemunha pode ser atacada por qualquer das partes, incluindo a parte que a arrolou. F.R.E. 607. No direito comum o costume que regulamentavam impugnações não permitia que uma das partes impugnasse a sua própria testemunha, mas esse costume foi abandonado. Quando se impugna uma declaração anterior tal declaração está fora do âmbito da Hearsay Rule. F.R.E 801 (d) (1). A veracidade de uma testemunha pode ser reabilitada por Declarações Anteriores que sejam consistentes com o seu depoimento. Em geral declarações consistentes de uma testemunha não são admissíveis como uma Fabricação Recente e podem serm confirmada através de provas de declarações do mesmo teor. Antes que existisse motivo para a falsidade a credibilidade de um depoente em casos de má- conduta, pode ser inquirida pela parte contrária, concernente ao seu caráter em relação a falar a verdade ou a mentira. F.R.E. 607, 608.

 
Consideration. /kôn si dê rei shíôn/. Em Consideração. Lat. Quid Pro Quo. Te dou isso por aquilo. Em consideração à.... Em troca disso. Contract Law. O elemento da barganha do contrato. Para que exista um contrato os seguintes elementos tem que existir: (1) uma barganha ou, uma troca, entre as partes; (2) a barganha tem que ter um valor pecuniário, ou, como visto tradicionalmente um beneficiário ao Beneficiário, o Detrimento Beneficiário. Cessionário-Sujeito Passivo. Vide Enforceable Promise.
 
 
 
Acts of War and Public Enemies /écts ôvf uór ênd pû blíc ênê mís/ Atos de Guerra e de Inimigos Públicos. Admiralty Law O COGSA isenta as transportadoras de responsabilidade em outras perdas que ocorram durante o transporte de mercadorias que não sejam Act of God, entre esses atos estão encontram: atos de guerra, inimigos públicos, greves; atos que perturbem a ordem como: amotinação, agitação, tumultuo, passeatas públicas não pacíficas. 46 U.S.C.A. § 1304 (2)(q).
 
back